Революция 1917 года и последовавшая за ней Гражданская война разрушили многовековой уклад жизни, из-за чего тысячи людей были вынуждены бежать из России. По данным американского Красного Креста, общее число эмигрантов на 1 ноября 1920 года составляло более миллиона человек. Среди них - военные, дворяне, интеллигенция, казаки, представители духовенства и госслужащие. О белой эмиграции начала 20 века говорим в авторской программе "Починяем примус с Евгением Примаковым" на радио Sputnik.
Сергей Капнист: я обычно говорю, что моя Родина – это Франция, потому что я там родился. Но по сердцу и по духу, и по чувству Россия – мое Отечество. Это связано с воспитанием, которое я получил и которое приводит к такому объяснению. Так что родился там, но русский человек в России.
Сергей Капнист: я не раз получал телефонные звонки на беседы, чтобы ответить позитивно на приглашение на Украину. Находили какие-то поводы, и это было уже давно. Это не связано с СВО. Даже когда я еще работал в торгпредстве французского посольства в Москве, тогда меня приглашали в Киев, Полтаву и Обуховку. Я всегда объяснял то, что действительно есть: что род Капнистов происходит с греко-венецианского острова Закинтоса. Один Капнист приехал, потому что ему надоело сражаться с турками, и поехал служить в Россию служить при Петре, когда формировался флот. И семья получила земли в Новороссии. Они абсолютно не украинцы по происхождению, и были приписаны к малороссийской дворянской книге. И Украины тогда как таковой не было.
Сергей Капнист: впервые в России я оказался в 70-е годы. Я тогда работал в промышленной компании во Франции, которая строила подъемники, и у нас были большие сделки с Россией. Я занимался экспортом, но однажды мне посчастливилось приехать в Советский Союз, и для меня это было очень интересно, потому что я впервые был на русской земле.
Сергей Капнист: некоторые французские слова обозначают разные смыслы, а по-русски каждое слово имеет свой смысл. Все говорили "богатый русский язык", потому что терминология богаче и точнее объясняет какой-то смысл. Шутить мне проще по-русски. Иногда есть игра слов, где французский и русский мешаются, в этом юмор и находится.
Такого Telegram-канала, как у нас, нет ни у кого. Он для тех, кто хочет делать выводы сам.
