Рейтинг@Mail.ru
Международный день переводчика 2024: какого числа праздник в России
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Новости
00:00
4 мин
Новости
01:00
4 мин
Новости
02:00
4 мин
Новости
03:00
4 мин
Новости
04:00
4 мин
Новости
05:00
4 мин
Новости
06:00
4 мин
Новости
07:00
4 мин
Новости
08:00
4 мин
Новости
09:00
4 мин
Новости
10:00
4 мин
Новости
12:00
4 мин
Новости
12:30
3 мин
Новости
13:00
4 мин
Новости
13:30
3 мин
Новости
14:00
4 мин
Новости
15:00
4 мин
Новости
15:30
3 мин
Новости
16:00
4 мин
Новости
16:30
3 мин
Новости
17:00
4 мин
Новости
17:30
3 мин
Новости
18:00
4 мин
Новости
18:30
3 мин
Новости
19:00
4 мин
Новости
19:30
3 мин
Новости
20:00
4 мин
Новости
20:30
3 мин
Новости
21:00
4 мин
Новости
21:30
3 мин
Новости
22:00
4 мин
Новости
22:30
3 мин
Новости
23:00
4 мин
Новости
23:30
3 мин
Новости
00:00
4 мин
Новости
01:00
4 мин
Новости
02:00
4 мин
Новости
03:00
4 мин
Новости
04:00
4 мин
Новости
05:00
4 мин
Новости
06:00
4 мин
Новости
07:00
4 мин
Новости
07:30
3 мин
Новости
08:00
4 мин
Новости
08:30
3 мин
Новости
09:00
4 мин
Новости
09:30
3 мин
Новости
10:00
4 мин
Новости
10:30
3 мин
Новости
11:00
4 мин
Новости
12:30
3 мин
Новости
13:00
4 мин
Новости
13:30
3 мин
Новости
14:00
4 мин
Новости
14:30
3 мин
Новости
15:00
4 мин
Новости
15:30
3 мин
Новости
16:00
4 мин
Новости
16:30
3 мин
Новости
17:00
4 мин
Новости
17:30
3 мин
Новости
18:00
4 мин
Новости
18:30
3 мин
Новости
19:00
4 мин
Прямой эфир
Визит Володина в КНДР и опасность зарубежных сайтов
19:04
24 мин
Новости
Главные темы часа
19:30
3 мин
Прямой эфир
В эфире
19:33
25 мин
Контекст
Крымский мост без электромобилей и гибридов
19:58
2 мин
Новости
Главные темы часа
20:00
4 мин
СексКультПросвет
Ностальгия по-настоящему
20:04
24 мин
Новости
Главные темы часа
20:30
3 мин
СексКультПросвет
Европа? Иди в Средневековье!
20:33
25 мин
Узнать за 90 секунд
Благотворительность по неведению
20:58
2 мин
Новости
Главные темы часа
21:00
4 мин
Позывной "Спутник"
Женщины и наша общая Победа
21:04
24 мин
Новости
Главные темы часа
21:30
3 мин
Позывной "Спутник"
Конфликт с Западом: точки над "и" будут расставлены
21:33
24 мин
Контекст
Конверсия наоборот: ФРГ на пути милитаризации
21:58
2 мин
Новости
Главные темы часа
22:00
4 мин
Исторический ликбез
Егор Яковлев. ЧК. Начало
22:04
23 мин
Новости
Главные темы часа
22:30
3 мин
Исторический ликбез
Егор Яковлев. Правило "трех Ч" и борьба с предателями Родины
22:33
24 мин
Узнать за 90 секунд
Куба: сальса, автостоп и пламенный патриотизм
22:58
2 мин
Новости
Главные темы часа
23:00
4 мин
Африканское турне
Курс на Сейшелы: переговоры Путина и Эмини
23:04
24 мин
Новости
Главные темы часа
23:30
3 мин
Африканское турне
Кому и зачем нужен Африканский Рог?
23:33
22 мин
Контекст
"Наркотическую" статью гуманизируют
23:58
2 мин
ВчераСегодня
К эфиру
Москва 91.2 FM
Москва 91.2 FM
Санкт-Петербург 91.5 FM
Анапа 94.1 FM
Балтийск 94.7 FM
Владивосток 97.7 FM
Волгоград 101.1 FM
Донецк 93.4 FM
Екатеринбург 91.4 FM
Казань 105.8 FM
Калининград 87.7 FM
Киров 101.0 FM
Краснодар 97.8 FM
Красноярск 99.9 FM
Кропоткин 91.5 FM
Луганск 96.6 FM
Нижний Новгород 90.8 FM
Новосибирск 92.4 FM
Пермь 91.2 FM
Псков 102.6 FM
Ростов-на-Дону 99.2 FM
Самара 99.1 FM
Саратов 105.8 FM
Севастополь 105.6 FM
Симферополь 102.3 FM
Сочи 97.2 FM
Улан-Удэ 102.8 FM
Уфа 91.1 FM
Хабаровск 93.8 FM
Херсон 88.1 FM
Челябинск 99.5 FM
Якутск 103.6 FM
Авторы

Праздник взаимопонимания. День переводчика

© Fotolia / andifinkСловарь
Словарь - РИА Новости, 1920, 30.09.2021
Читать в
ДзенMaxВКонтакте
Оглавление
30 сентября 2024 года в мире и в России отмечается Международный день переводчика. Всемирное значение профессии нельзя преувеличить: без понимания конфликтов было бы гораздо больше.
Казанский метрополитен - РИА Новости, 1920, 20.09.2021
В казанском метро запустили "Поезд родных языков"

Международный день переводчика в 2024 году

Международный день переводчика в 2024 году, как и прежде, во всех странах отмечается 30 сентября. Это профессиональный праздник лингвистов, занимающихся переводами различных текстов с языка на язык, педагогов иностранных языков, которые преподают в школах и вузах, переводчиков кино- и аудиопродукции, а также референтов и помощников, которые обеспечивают взаимопонимание сторон на деловых и политических переговорах. Без переводчиков миллиарды жителей планеты не смогли бы познакомиться с художественными произведениями выдающихся иностранных авторов, читать необходимую в работе или увлечениях техническую литературу, напечатанную на других языках, понимать, о чем поют любимые зарубежные группы. Без представителей этой профессии не было бы взаимного проникновения и обогащения культур.

История праздника

О том, что переводчики не имеют своего профессионального праздника, Международная федерация переводчиков заговорила в 1991 году – почти через полвека после ее основания во Франции. В этом же году он был учрежден, а впервые его отметили годом спустя. Дата 30 сентября была выбрана не случайно. Католики в этот день поминают Святого Иеронима Спиридонского – небесного покровителя переводчиков. Он известен тем, что в V веке сделал полный перевод текстов Ветхого и Нового завета на латынь. Именно его перевод среди дошедших до нас десятков переведенных текстов Библии, к которым у специалистов остается масса вопросов, считается каноническим. Он получил официальный статус в Католической церкви. Сам же святой удостоился титула наиболее образованного "отца церкви". До недавнего времени о профессиональном празднике лингвистов было известно в основном в профессиональных кругах. Однако в 2017 году на сессии Генассамблеи ООН к специалистам в этой области было привлечено широкое общественное внимание. Праздник после принятия специальной резолюции приобрел более высокий статус. Участники сессии подчеркнули необходимость и важность этой профессии, необходимой в современном мире для развития и тесных коммуникаций между государствами, народами и культурами. В России День переводчика стали праздновать с начала 2000-х годов.
О трудностях перевода, или Как переводчики создают общий для всех мир
7 апреля 2020, 09:33

Традиции праздника

Международный день переводчиков весьма популярен среди представителей этой многоплановой профессии. Основные торжества в разных странах мира проходят под эгидой Международной федерации переводчиков. Однако в общее дело вносит свою особенную лепту и каждая из более чем ста национальных ассоциаций переводчиков, входящих в федерацию. В России праздник пользуется поддержкой МИД и федеральных СМИ. Его популяризации способствовали легенды русского переводческого дела: Виктор Суходрев, Леонид Володарский и Виктор Голышев. В этот день в разных странах проводятся тематические пресс-конференции, организуются тренинги, мастер-классы для будущих переводчиков, семинары, просветительские и развлекательные акции. Устраиваются корпоративные вечера и концерты. Цель их организаторов – привлечь внимание к роли профессионалов-переводчиков в жизни каждого человека и добиться их поддержки со стороны общества и государства. Признанные мастера своего дела рассказывают о роли переводчиков на круглых столах и семинарах. Разумеется, происходит награждение лучших специалистов, их поздравляют друзья, коллеги и родные.

Праздник в других странах

Во многих европейских городах 30 сентября проходят праздничные уличные шествия. Люди – и далеко не только переводчики – проходят по площадям и улицам с флагами стран, языки которых считаются самыми востребованными в современном мире. В некоторых государствах запускают в плавание необычные бумажные кораблики, украшением для которых служат флажки разных стран. Книжные магазины в Международный день переводчика устраивают презентации новых переводных изданий и их продажу со скидками. В культурных центрах демонстрируются документальные фильмы об этой специальности и ее ярких представителях.
© Фото : Анатолия СтепаненкоПобедители второго сезона премии для переводчиков "Читай Россию"
Победители второго сезона премии для переводчиков Читай Россию  - РИА Новости, 1920, 22.09.2021
Победители второго сезона премии для переводчиков "Читай Россию"

О профессии

Профессия переводчика поистине многолика. Это письменные и устные переводчики, мастера синхронного перевода, специалисты по древним языкам, языку жестов и языкам коренных народов. Эта специальность не менее старинная, чем профессия гребца, винодела или дегустатора. По сути, переводчики впервые потребовались сразу после разделения человечества на народы, говорящие на разных языках. Если вспомнить один из главных библейских сюжетов о Вавилонской башне, то он как раз иллюстрирует развитие многоязычности населения нашей планеты. Разумеется, есть у переводчиков и трудности, в том числе и в подготовке новых поколений специалистов. Это и устаревшие программы образования, и не очень высокая оплата труда, и продиктованные издательствами сжатые сроки работы. Однако конкурс в вузы для желающих стать переводчиками не ослабевает.
© public domainРепродукция картины Питера Брейгеля Старшего "Вавилонская башня"
Репродукция картины Питера Брейгеля Старшего Вавилонская башня - РИА Новости, 1920, 22.09.2021
Репродукция картины Питера Брейгеля Старшего "Вавилонская башня"

Интересные факты

В древности переводчиков называли толмачами. Они пользовались особыми привилегиями, поскольку были ближайшими советниками правителей и отличались высоким умом, сообразительностью и образованностью.
С середины XX века ученые и программисты в разных странах начали активно работать над программами автоматического перевода, которые можно устанавливать на персональные компьютеры. Однако и по сей день самые продвинутые компьютерные переводчики не могут заменить человеческого перевода. Проблема не в переводе слов, а в верном понимании и донесении мыслей и идей.
Люди на Земле говорят более чем на 6 тысячах языков.
Глобальные компании часто сталкиваются с особенностями местных языков и наречий. И даже меняют собственные названия. Например, "Кока-Кола", придя в Китай, была вынуждена это сделать. Слова ""ко-ка-ко-ла" на китайском означали "кусай воскового головастика". В результате на китайском рынке "Кока-Кола" выбрала иероглиф с другой фонетикой. Теперь она звучит как "ко-ку-ко-ле", что переводится как "полный рот счастья".
Автор Илья Харламов, радио Sputnik
Логотип компании Google - РИА Новости, 1920, 26.03.2021
Google исправил неточность в переводе про Путина
Коротко и по делу. Только отборные цитаты в нашем Телеграм-канале.
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала
Главные темы часа. 00:00"Манифест Палантира", новая стратегия Германии и признаки жизни на МарсеЛовушка высокого IQРоссию позвали на G20 в СШАГлавные темы часа. 01:00Тот самый Лука. Как стать прототипом для персонажа Atomic Heart?Клочок бумаги по цене яхтыОпасные игры: план блокады Калининградской областиГлавные темы часа. 02:00Андрей Школьников. Почему не стоит идеализировать поздний Советский Союз?Что мешало развитию СССР?"Троян" эпохи холодной войныРоссия: Семейные ценности и многодетность – путь в будущееГлавные темы часа. 03:00Михаил Онуфриенко. Новые санкции против России и помощь ЕС КиевуМихаил Онуфриенко. СБУ против ТЦК: что не поделили украинские службы?Благотворительность по неведениюГлавные темы часа. 04:00Косыгин: проигравший здравый смыслГлавные темы часа. 05:00"Не делили мы тебя и не ласкали": как Высоцкий народную славу сыскалГлавные темы часа. 06:00Певица Юта о настрое бойцов, патриотизме и счастье в моментеЮта: мне не хочется быть мягчеСовременные казино: уловки и мифологияГлавные темы часа. 07:00Санкции ЕС, права меньшинств на Украине, саммит G20, интернет в РФГлавные темы часа. 08:00Герман Клименко. Расширение "белых списков" сайтов и операции с цифровым рублемТретий мир" становится первымГлавные темы часа. 09:00Дмитрий Егорченков. Реакция на санкции и условия кредита КиевуГлавные темы часа. 10:00Тактика ВС РФ, помощники Киева, скандал из-за Бони, работа СМИ в АзииГлавные темы часа. 12:00Теракт против руководства РКН, российский газ в ЕС и проблемы Испании с НАТОМендельсонГлавные темы часа. 12:30Родион Мирошник. Вербовка россиян и удары ВСУ по мирному населениюГлавные темы часа. 13:00Новые антироссийские санкции и борьба с хостелами в МосквеГлавные темы часа. 13:30Взаимосвязь образа человека и страныГлавные темы часа. 14:00Повышение рождаемости, детское ожирение и экспериментальные лекарстваГлавные темы часа. 15:00Снижение ключевой ставки и новые правила контроля за состоянием самолетовГлавные темы часа. 15:30Низкий рост безработицы и реформа связи в РоссииГлавные темы часа. 16:00Исключение Испании из НАТО, Венгрия без Орбана и что ждать от выборов в ГосдумуНорма с национальным колоритомГлавные темы часа. 16:30Главные темы часа. 17:00Снижение ключевой ставки и уровень инфляцииГлавные темы часа. 17:30Крах Бреттон-Вудской модели, деградация Европы и будущее мировой экономикиГлавные темы часа. 18:00Приглашение Путина на саммит G20 и новый пакет санкций против РоссииГлавные темы часа. 18:30Табачный запрет в Британии и штраф за оскорбление учителяЛетчик, юрист, ученый: многоликий мошенник АбигнейлГлавные темы часа. 19:0040-летие аварии на ЧАЭС и операции по снижению весаГлавные темы часа. 19:30Чаевые в кафе и деструктивные увлечения президента ПольшиГлавные темы часа. 20:00Скандал с Викторией Боней и угроза "технофашизма"Главные темы часа. 20:30Дефицит керосина в Европе и новый мировой порядокБольшевичкиГлавные темы часа. 21:00Переговоры США и Ирана, лавина в горах Бурятии и лимит на легионеров в РПЛГлавные темы часа. 21:30Новинки на международном автосалоне в Пекине и вера в теорию заговораГлавные темы часа. 22:00Главные темы часа. 22:30ШтирлицГлавные темы часа. 23:00Главные темы часа. 23:30Главные темы часа. 00:00"Наркотическую" статью гуманизируютЛучше выше, чем ниже: почему "мурки" не боятся высотыГлавные темы часа. 01:00Крымский мост без электромобилей и гибридовАляска и Россия: исторические переплетенияГлавные темы часа. 02:00Конверсия наоборот: ФРГ на пути милитаризацииГлавные темы часа. 03:00Главные темы часа. 04:00Хитрая и смелая былаГлавные темы часа. 05:00Вежливый "вождь народов"Главные темы часа. 06:00Как француз стал истинным россияниномГлавные темы часа. 07:00Главные темы часа. 07:30Главные темы часа. 08:00Значение крещения, раскаяние и покаяние, выбор верыАвтопластилинГлавные темы часа. 08:30Молитвы некрещенных и миф о дорогих машинах священниковГлавные темы часа. 09:00Егор Яковлев. ЧК. НачалоГлавные темы часа. 09:30Егор Яковлев. Правило "трех Ч" и борьба с предателями РодиныГлавные темы часа. 10:00Марк Еремин и Артем Муратов. Жемчужина Крыма: ЯлтаТеатр абсурда или метаморфозы мировой политикиГлавные темы часа. 10:30Марк Еремин и Артем Муратов. Что посмотреть в Севастополе и на Западе КрымаГлавные темы часа. 11:00Атака БПЛА на Урал, оскорбления женщин, адаптация бизнесаСеборея головы у малышей и стул для кормленияГлавные темы часа. 12:30Лечение галитоза и спорт для детейГлавные темы часа. 13:00Мировая революция СССР и КитаяГлавные темы часа. 13:30Удары БПЛА по Уралу, запрет на импорт СПГ из РФ в ЕС, "тихий час" в школахГлавные темы часа. 14:00Главные темы часа. 14:30НейросетьГлавные темы часа. 15:00Курс на Сейшелы: переговоры Путина и ЭминиГлавные темы часа. 15:30Кому и зачем нужен Африканский Рог?Главные темы часа. 16:00Юлия Барановская. Неравный брак в современном пониманииГлавные темы часа. 16:30Юлия Барановская. Счастливый брак и разница в возрастеАнтичная белизнаГлавные темы часа. 17:00Главные темы часа. 17:30Главные темы часа. 18:00Снижение ключевой ставки, низкая безработица и размер технологического сбораГлавные темы часа. 18:3020-й пакет санкций против России и стагфляция еврозоныУпрямец, разгадавший тайнуГлавные темы часа. 19:00Праздник взаимопонимания. День переводчика