https://radiosputnik.ru/20190706/1556250020.html
Хоровое русское – это рецидив. Эстония проведет праздник без русских песен
Хоровое русское – это рецидив. Эстония проведет праздник без русских песен - Радио Sputnik, 03.03.2020
Хоровое русское – это рецидив. Эстония проведет праздник без русских песен
Эстонский праздник песни и танца, на котором должно быть представлено все многообразие республики, в этом году обойдется без русских песен. Решили не рисковать. А то мало ли: вдруг это кого-то обозлит, а кого-то травмирует. Возьмет за душу и обнажит старые раны.
2019-07-06T10:00
2019-07-06T10:00
2020-03-03T14:54
авторы
эстония
россия
https://cdn.radiosputnik.ru/images/103709/81/1037098166_0:0:2774:1561_1920x0_80_0_0_ef81dc508da7817c570d8b5ffa6b0d96.jpg
Самый главный и самый эстонский праздник – это даже не день независимости. Их, кстати, как и в любой другой Прибалтике, сразу два. Серьезно. Но это правильно: в истории страны независимые дни можно по двум пальцам одной руки пересчитать. Но самые главные праздники должны быть глубинными. Что-то народное, что-то с традициями. Поскольку в стране народ неоднороден (по национальному составу), особенно в городах, нужно что-то очень эстонское, однородное и однонародное. И вместе с тем объединяющее. Что-нибудь сельское, идущее из недр. И таким стал праздник-фестиваль песни и танца. Раз в пятилетку. Милая этническая карусель хоров и коллективов пляски со всех краев необъятной Эстонии. Парад вышиванок и торжество самодеятельности. Большинство современных твердо уверены, что все это испокон века: так пели и плясали при царе Горохе, царице Тамаре, шведском короле, датском кронпринце, польских панах, несоветских и советских русских. Меж тем, традиция эта зародилась в кровавые времена оккупации Российской империи, которая всех принудительно русифицировала. Пели и при Александре Втором Освободителе, и при Александре Третьем Миротворце, при первой республике – тоже пели. Вот при военном коммунизме – не пели, не до этого было. Зато как пели в советское время! Зачем русские шовинисты сгоняли людей из эстонских сел и хуторов и заставляли петь и плясать чисто на эстонском – пока нераскрытая загадка. Тут подошло время очередного фестиваля. И возник вопрос: русские в Эстонии вроде есть и немало. Для многообразия, может, пускай споют? Что-нибудь политически нейтральное. На край, про край. Подключили художественных людей и деятелей эстонской культуры: литературоведов, лингвистов, советников, фольклористов и даже семиотиков. А журналисты давай провоцировать: можно русским петь на русском? Что приятно: такие разные люди таких разных творческих профессий хором ответили – не-а. Аргументы разные, взвешенные и культурныеХудожественный директор художественно ввернул: "Тот, кто умеет ценить и уважать свой родной язык, тот ценит и уважает и языки других народов". Правильно, поэтому русским петь не надо. Можно, только не на своем. Литературовед поведал, что традиция такая – петь на эстонском. Еще с русских времен пошло, зачем такое красивое ломать? Мы ж не они. Фольклорист был речист. Зачем, – говорит, – посылать в космос неверные сигналы? Ну вот будет одна песня на чужом русском языке – и что? Никого это не сблизит, только хуже станет. Всем напомнит, как их пытаются контролировать.А следом семиотики, схватились за животики – мастера знаковых систем выдали шедевральный аргумент: "Если исполняющих песню на русском языке будет намного меньше или если уровень исполнения окажется существенно ниже, то хорошее намерение может закончиться противоположным результатом". С этой фразой можно оставить читателя и пойти погулять. Советник из тартуской мэрии, как человек не из искусства, был более понятен: "В исторической памяти эстонцев русские хоровые распевы имеют трагический привкус". Как написали журналисты – "ретравмирует". А кому нужен этот рецидив? Тем более на празднике. Тем более на таком? В нормальном эстонском обществе мира и добра при поступлении через уши любых звуков языка Кремля, во рту должна выделяться слюна горечи. И ее не стоит держать в себе – можно олигофреном стать. Автор фельетона Петр Малеев, радио Sputnik, ПрибалтикаХотите быть в центре событий? Подписывайтесь на радио Sputnik в Яндекс Новостях.
https://radiosputnik.ru/20190504/1553090408.html
https://radiosputnik.ru/20190426/1553082012.html
https://radiosputnik.ru/20190302/1551456183.html
https://radiosputnik.ru/20190112/1549184810.html
эстония
россия
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2019
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://radiosputnik.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdn.radiosputnik.ru/images/103709/81/1037098166_0:0:2598:1948_1920x0_80_0_0_d22e105393e9d457f51fb9f760a344c9.jpgРадио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
эстония, россия
Хоровое русское – это рецидив. Эстония проведет праздник без русских песен
Эстонский праздник песни и танца, на котором должно быть представлено все многообразие республики, в этом году обойдется без русских песен. Решили не рисковать. А то мало ли: вдруг это кого-то обозлит, а кого-то травмирует. Возьмет за душу и обнажит старые раны.
Самый главный и самый эстонский праздник – это даже не день независимости. Их, кстати, как и в любой другой Прибалтике, сразу два. Серьезно. Но это правильно: в истории страны независимые дни можно по двум пальцам одной руки пересчитать. Но самые главные праздники должны быть глубинными. Что-то народное, что-то с традициями. Поскольку в стране народ неоднороден (по национальному составу), особенно в городах, нужно что-то очень эстонское, однородное и однонародное. И вместе с тем объединяющее. Что-нибудь сельское, идущее из недр.
И таким стал праздник-фестиваль песни и танца. Раз в пятилетку. Милая этническая карусель хоров и коллективов пляски со всех краев необъятной Эстонии. Парад вышиванок и торжество самодеятельности. Большинство современных твердо уверены, что все это испокон века: так пели и плясали при царе Горохе, царице Тамаре, шведском короле, датском кронпринце, польских панах, несоветских и советских русских.
Меж тем, традиция эта зародилась в кровавые времена оккупации Российской империи, которая всех принудительно русифицировала. Пели и при Александре Втором Освободителе, и при Александре Третьем Миротворце, при первой республике – тоже пели. Вот при военном коммунизме – не пели, не до этого было. Зато как пели в советское время! Зачем русские шовинисты сгоняли людей из эстонских сел и хуторов и заставляли петь и плясать чисто на эстонском – пока нераскрытая загадка.
Тут подошло время очередного фестиваля. И возник вопрос: русские в Эстонии вроде есть и немало. Для многообразия, может, пускай споют? Что-нибудь политически нейтральное. На край, про край. Подключили художественных людей и деятелей эстонской культуры: литературоведов, лингвистов, советников, фольклористов и даже семиотиков. А журналисты давай провоцировать: можно русским петь на русском? Что приятно: такие разные люди таких разных творческих профессий хором
ответили – не-а. Аргументы разные, взвешенные и культурные
Художественный директор художественно ввернул: "Тот, кто умеет ценить и уважать свой родной язык, тот ценит и уважает и языки других народов". Правильно, поэтому русским петь не надо. Можно, только не на своем. Литературовед поведал, что традиция такая – петь на эстонском. Еще с русских времен пошло, зачем такое красивое ломать? Мы ж не они.
Фольклорист был речист. Зачем, – говорит, – посылать в космос неверные сигналы? Ну вот будет одна песня на чужом русском языке – и что? Никого это не сблизит, только хуже станет. Всем напомнит, как их пытаются контролировать.
А следом семиотики, схватились за животики – мастера знаковых систем выдали шедевральный аргумент: "Если исполняющих песню на русском языке будет намного меньше или если уровень исполнения окажется существенно ниже, то хорошее намерение может закончиться противоположным результатом". С этой фразой можно оставить читателя и пойти погулять.
Советник из тартуской мэрии, как человек не из искусства, был более понятен: "В исторической памяти эстонцев русские хоровые распевы имеют трагический привкус". Как написали журналисты – "ретравмирует". А кому нужен этот рецидив? Тем более на празднике. Тем более на таком? В нормальном эстонском обществе мира и добра при поступлении через уши любых звуков языка Кремля, во рту должна выделяться слюна горечи. И ее не стоит держать в себе – можно олигофреном стать.
Автор фельетона Петр Малеев, радио Sputnik, Прибалтика
Хотите быть в центре событий? Подписывайтесь на радио Sputnik в Яндекс Новостях.