https://radiosputnik.ru/20231228/1918597626.html
Композитор Львов и его гимн Российской империи
Композитор Львов и его гимн Российской империи - Радио Sputnik, 28.12.2023
Композитор Львов и его гимн Российской империи
28 декабря 1870 года скончался композитор Алексей Федорович Львов, автор гимна "Боже, царя храни!". Радио Sputnik, 28.12.2023
2023-12-28T02:55
2023-12-28T02:55
2023-12-28T02:56
в эфире
подкасты – радио sputnik
узнать за 90 секунд
https://cdn.radiosputnik.ru/images/07e7/0c/1c/1918597516_0:3:1036:586_1920x0_80_0_0_650c8a4e8842ce2dcfc8cfedb9aea928.jpg
Композитор Львов и его гимн Российской империи
28 декабря 1870 года скончался композитор Алексей Федорович Львов, автор гимна "Боже, царя храни!".
Во времена Петра I и Екатерины II в качестве гимна использовались различные музыкальные произведения. Например, в начале XIX века таковым являлся полонез Осипа Антоновича Козловского "Гром победы, раздавайся" на стихи Гавриила Романовича Державина. С 1816 года использовалась музыка британского гимна. И только в 1833 году, по указанию императора Николая I, композитор Алексей Федорович Львов написал русский национальный гимн.
Необычна история создания текста. Первая строчка гимна "Боже, Царя храни!" является дословным переводом английского гимна "Боже, храни короля". Две следующие строки написал Александр Сергеевич Пушкин, который в 1816 году, еще в Лицее, сделал первый в России оригинальный перевод английского текста: "Сильный, державный, // Царствуй на славу, на славу нам!"
А в 1833 году Василий Андреевич Жуковский дополнил и закончил текст гимна, который получил название "Молитва русского народа".
Первое публичное слушание гимна состоялось в декабре 1833 года в московском Большом театре. Оно имело огромный успех. И тогда император Высочайшим указом объявил гимн "Боже, царя храни" официальным. Каковым он и оставался до Февральской революции...
Однако и после революций и Гражданской войны родовая память, если можно так сказать, еще долго давала о себе знать. Публицист Иван Солоневич, вспоминая о булгаковском спектакле "Дни Турбиных" 1929 года, писал: "Публика Московского художественного театра не была средней публикой. Это было "отбор". Билеты в театры распределялись профсоюзами, и верхушка интеллигенции, бюрократии и партии получала, конечно, лучшие места и в лучших театрах. В числе этой бюрократии были и я: я работал как раз в том отделе профсоюза, который эти билеты распределял. По ходу пьесы, белогвардейские офицеры пьют водку и поют "Боже, Царя храни!"…
И вот тут наступает необъяснимое: зал начинает вставать. Голоса артистов крепнут. Артисты поют стоя и зал слушает стоя: рядом со мной сидел мой шеф по культурно-просветительной деятельности – коммунист из рабочих. Он тоже встал. Люди стояли, слушали и плакали. Потом мой коммунист, путаясь и нервничая, пытался мне что-то объяснить что-то совершенно беспомощное. Я ему помог: это массовое внушение. Но это было не только внушением".
audio/mpeg
Композитор Львов и его гимн Российской империи
28 декабря 1870 года скончался композитор Алексей Федорович Львов, автор гимна "Боже, царя храни!".
Во времена Петра I и Екатерины II в качестве гимна использовались различные музыкальные произведения. Например, в начале XIX века таковым являлся полонез Осипа Антоновича Козловского "Гром победы, раздавайся" на стихи Гавриила Романовича Державина. С 1816 года использовалась музыка британского гимна. И только в 1833 году, по указанию императора Николая I, композитор Алексей Федорович Львов написал русский национальный гимн.
Необычна история создания текста. Первая строчка гимна "Боже, Царя храни!" является дословным переводом английского гимна "Боже, храни короля". Две следующие строки написал Александр Сергеевич Пушкин, который в 1816 году, еще в Лицее, сделал первый в России оригинальный перевод английского текста: "Сильный, державный, // Царствуй на славу, на славу нам!"
А в 1833 году Василий Андреевич Жуковский дополнил и закончил текст гимна, который получил название "Молитва русского народа".
Первое публичное слушание гимна состоялось в декабре 1833 года в московском Большом театре. Оно имело огромный успех. И тогда император Высочайшим указом объявил гимн "Боже, царя храни" официальным. Каковым он и оставался до Февральской революции...
Однако и после революций и Гражданской войны родовая память, если можно так сказать, еще долго давала о себе знать. Публицист Иван Солоневич, вспоминая о булгаковском спектакле "Дни Турбиных" 1929 года, писал: "Публика Московского художественного театра не была средней публикой. Это было "отбор". Билеты в театры распределялись профсоюзами, и верхушка интеллигенции, бюрократии и партии получала, конечно, лучшие места и в лучших театрах. В числе этой бюрократии были и я: я работал как раз в том отделе профсоюза, который эти билеты распределял. По ходу пьесы, белогвардейские офицеры пьют водку и поют "Боже, Царя храни!"…
И вот тут наступает необъяснимое: зал начинает вставать. Голоса артистов крепнут. Артисты поют стоя и зал слушает стоя: рядом со мной сидел мой шеф по культурно-просветительной деятельности – коммунист из рабочих. Он тоже встал. Люди стояли, слушали и плакали. Потом мой коммунист, путаясь и нервничая, пытался мне что-то объяснить что-то совершенно беспомощное. Я ему помог: это массовое внушение. Но это было не только внушением".
audio/mpeg
28 декабря 1870 года скончался композитор Алексей Федорович Львов, автор гимна "Боже, царя храни!".Во времена Петра I и Екатерины II в качестве гимна использовались различные музыкальные произведения. Например, в начале XIX века таковым являлся полонез Осипа Антоновича Козловского "Гром победы, раздавайся" на стихи Гавриила Романовича Державина. С 1816 года использовалась музыка британского гимна. И только в 1833 году, по указанию императора Николая I, композитор Алексей Федорович Львов написал русский национальный гимн.Необычна история создания текста. Первая строчка гимна "Боже, Царя храни!" является дословным переводом английского гимна "Боже, храни короля". Две следующие строки написал Александр Сергеевич Пушкин, который в 1816 году, еще в Лицее, сделал первый в России оригинальный перевод английского текста: "Сильный, державный, // Царствуй на славу, на славу нам!"А в 1833 году Василий Андреевич Жуковский дополнил и закончил текст гимна, который получил название "Молитва русского народа".Первое публичное слушание гимна состоялось в декабре 1833 года в московском Большом театре. Оно имело огромный успех. И тогда император Высочайшим указом объявил гимн "Боже, царя храни" официальным. Каковым он и оставался до Февральской революции...Однако и после революций и Гражданской войны родовая память, если можно так сказать, еще долго давала о себе знать. Публицист Иван Солоневич, вспоминая о булгаковском спектакле "Дни Турбиных" 1929 года, писал: "Публика Московского художественного театра не была средней публикой. Это было "отбор". Билеты в театры распределялись профсоюзами, и верхушка интеллигенции, бюрократии и партии получала, конечно, лучшие места и в лучших театрах. В числе этой бюрократии были и я: я работал как раз в том отделе профсоюза, который эти билеты распределял. По ходу пьесы, белогвардейские офицеры пьют водку и поют "Боже, Царя храни!"… И вот тут наступает необъяснимое: зал начинает вставать. Голоса артистов крепнут. Артисты поют стоя и зал слушает стоя: рядом со мной сидел мой шеф по культурно-просветительной деятельности – коммунист из рабочих. Он тоже встал. Люди стояли, слушали и плакали. Потом мой коммунист, путаясь и нервничая, пытался мне что-то объяснить что-то совершенно беспомощное. Я ему помог: это массовое внушение. Но это было не только внушением".
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2023
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://radiosputnik.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdn.radiosputnik.ru/images/07e7/0c/1c/1918597516_126:0:910:588_1920x0_80_0_0_d1d804bae569c04ab951a123e32d4d9f.jpgРадио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
в эфире, подкасты – радио sputnik, аудио
В эфире, Подкасты – Радио Sputnik, Узнать за 90 секунд
28 декабря 1870 года скончался композитор Алексей Федорович Львов, автор гимна "Боже, царя храни!".
Во времена Петра I и Екатерины II в качестве гимна использовались различные музыкальные произведения. Например, в начале XIX века таковым являлся полонез Осипа Антоновича Козловского "Гром победы, раздавайся" на стихи Гавриила Романовича Державина. С 1816 года использовалась музыка британского гимна. И только в 1833 году, по указанию императора Николая I, композитор Алексей Федорович Львов написал русский национальный гимн.
Необычна история создания текста. Первая строчка гимна "Боже, Царя храни!" является дословным переводом английского гимна "Боже, храни короля". Две следующие строки написал Александр Сергеевич Пушкин, который в 1816 году, еще в Лицее, сделал первый в России оригинальный перевод английского текста: "Сильный, державный, // Царствуй на славу, на славу нам!"
А в 1833 году Василий Андреевич Жуковский дополнил и закончил текст гимна, который получил название "Молитва русского народа".
Первое публичное слушание гимна состоялось в декабре 1833 года в московском Большом театре. Оно имело огромный успех. И тогда император Высочайшим указом объявил гимн "Боже, царя храни" официальным. Каковым он и оставался до Февральской революции...
Однако и после революций и Гражданской войны родовая память, если можно так сказать, еще долго давала о себе знать. Публицист Иван Солоневич, вспоминая о булгаковском спектакле "Дни Турбиных" 1929 года, писал: "Публика Московского художественного театра не была средней публикой. Это было "отбор". Билеты в театры распределялись профсоюзами, и верхушка интеллигенции, бюрократии и партии получала, конечно, лучшие места и в лучших театрах. В числе этой бюрократии были и я: я работал как раз в том отделе профсоюза, который эти билеты распределял. По ходу пьесы, белогвардейские офицеры пьют водку и поют "Боже, Царя храни!"…
И вот тут наступает необъяснимое: зал начинает вставать. Голоса артистов крепнут. Артисты поют стоя и зал слушает стоя: рядом со мной сидел мой шеф по культурно-просветительной деятельности – коммунист из рабочих. Он тоже встал. Люди стояли, слушали и плакали. Потом мой коммунист, путаясь и нервничая, пытался мне что-то объяснить что-то совершенно беспомощное. Я ему помог: это массовое внушение. Но это было не только внушением".