https://radiosputnik.ru/20230317/1858562663.html
Ляля и горилла: Как Чуковский поработал на славу американского кино
Ляля и горилла: Как Чуковский поработал на славу американского кино - Радио Sputnik, 17.03.2023
Ляля и горилла: Как Чуковский поработал на славу американского кино
Дикая горилла Радио Sputnik, 17.03.2023
2023-03-17T12:57
2023-03-17T12:57
2023-03-17T12:58
в эфире
подкасты – радио sputnik
узнать за 90 секунд
https://cdn.radiosputnik.ru/images/07e7/03/11/1858562575_0:3:1036:586_1920x0_80_0_0_df54c4a489c1291f4babc37bddcd0af3.jpg
Ляля и горилла: Как Чуковский поработал на славу американского кино
Дикая горилла
Лялю утащила
И по тротуару
Побежала вскачь.
Выше, выше, выше,
Вот она на крыше…
По этим стихам Корнея Чуковского американский режиссер Мериан Купер изучал русский язык. Дело было во время советско-польской войны 1919-го – 1921-го годов. Купер воевал добровольцем на стороне Польши и попал в советский плен. В лагере для военнопленных он захотел выучить язык своих обидчиков. Единственной книжкой на русском, которую он нашел, оказался "Крокодил" Чуковского.
Мысль о горилле и Ляле не подкидала Купера несколько лет. В нем бродила идея снять про эту парочку приключенческий фильм. Замысел созрел после того, как в 1930 году на экраны США вышла лента Уильяма Кэмпбелла "Ингаги". По ее сюжету некое африканское племя приносило в жертву человекообразной обезьяне самых красивых женщин.
Мериан Купер решил, что в его картине женщина будет красивая, как у Кэмпбелла, а горилла – добрая, как у Чуковского. Так в 1933 году появился легендарный "Кинг-Конг". Американскому киноперсонажу с русскими литературными корнями суждено было стать суперпопулярным образом в мировой массовой культуре XX века.
audio/mpeg
Ляля и горилла: Как Чуковский поработал на славу американского кино
Дикая горилла
Лялю утащила
И по тротуару
Побежала вскачь.
Выше, выше, выше,
Вот она на крыше…
По этим стихам Корнея Чуковского американский режиссер Мериан Купер изучал русский язык. Дело было во время советско-польской войны 1919-го – 1921-го годов. Купер воевал добровольцем на стороне Польши и попал в советский плен. В лагере для военнопленных он захотел выучить язык своих обидчиков. Единственной книжкой на русском, которую он нашел, оказался "Крокодил" Чуковского.
Мысль о горилле и Ляле не подкидала Купера несколько лет. В нем бродила идея снять про эту парочку приключенческий фильм. Замысел созрел после того, как в 1930 году на экраны США вышла лента Уильяма Кэмпбелла "Ингаги". По ее сюжету некое африканское племя приносило в жертву человекообразной обезьяне самых красивых женщин.
Мериан Купер решил, что в его картине женщина будет красивая, как у Кэмпбелла, а горилла – добрая, как у Чуковского. Так в 1933 году появился легендарный "Кинг-Конг". Американскому киноперсонажу с русскими литературными корнями суждено было стать суперпопулярным образом в мировой массовой культуре XX века.
audio/mpeg
Дикая гориллаЛялю утащилаИ по тротуаруПобежала вскачь.Выше, выше, выше,Вот она на крыше…По этим стихам Корнея Чуковского американский режиссер Мериан Купер изучал русский язык. Дело было во время советско-польской войны 1919-го – 1921-го годов. Купер воевал добровольцем на стороне Польши и попал в советский плен. В лагере для военнопленных он захотел выучить язык своих обидчиков. Единственной книжкой на русском, которую он нашел, оказался "Крокодил" Чуковского. Мысль о горилле и Ляле не подкидала Купера несколько лет. В нем бродила идея снять про эту парочку приключенческий фильм. Замысел созрел после того, как в 1930 году на экраны США вышла лента Уильяма Кэмпбелла "Ингаги". По ее сюжету некое африканское племя приносило в жертву человекообразной обезьяне самых красивых женщин. Мериан Купер решил, что в его картине женщина будет красивая, как у Кэмпбелла, а горилла – добрая, как у Чуковского. Так в 1933 году появился легендарный "Кинг-Конг". Американскому киноперсонажу с русскими литературными корнями суждено было стать суперпопулярным образом в мировой массовой культуре XX века.
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2023
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://radiosputnik.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdn.radiosputnik.ru/images/07e7/03/11/1858562575_126:0:910:588_1920x0_80_0_0_f6aa852270cf95639692e4e0cb8c6265.jpgРадио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
в эфире, подкасты – радио sputnik, аудио
В эфире, Подкасты – Радио Sputnik, Узнать за 90 секунд
По этим стихам Корнея Чуковского американский режиссер Мериан Купер изучал русский язык. Дело было во время советско-польской войны 1919-го – 1921-го годов. Купер воевал добровольцем на стороне Польши и попал в советский плен. В лагере для военнопленных он захотел выучить язык своих обидчиков. Единственной книжкой на русском, которую он нашел, оказался "Крокодил" Чуковского.
Мысль о горилле и Ляле не подкидала Купера несколько лет. В нем бродила идея снять про эту парочку приключенческий фильм. Замысел созрел после того, как в 1930 году на экраны США вышла лента Уильяма Кэмпбелла "Ингаги". По ее сюжету некое африканское племя приносило в жертву человекообразной обезьяне самых красивых женщин.
Мериан Купер решил, что в его картине женщина будет красивая, как у Кэмпбелла, а горилла – добрая, как у Чуковского. Так в 1933 году появился легендарный "Кинг-Конг". Американскому киноперсонажу с русскими литературными корнями суждено было стать суперпопулярным образом в мировой массовой культуре XX века.