https://radiosputnik.ru/20211228/estoniya-1765864676.html
Эстонский премьер сделала каминг-аут: пока только языковой
Эстонский премьер сделала каминг-аут: пока только языковой
Эстонский премьер сделала каминг-аут: пока только языковой
Радио Sputnik, 28.12.2021
2021-12-28T16:35
2021-12-28T16:35
2021-12-28T16:35
авторы
эстония
подкасты – радио sputnik
https://cdn.radiosputnik.ru/images/155153/58/1551535814_0:0:1822:1025_1920x0_80_0_0_765b26dfbe16bc1f4dd69da08741682c.jpg
Как русский язык чувствует себя за границей?
Русский язык является родным для почти 150 миллионов человек, а еще более 110 миллионов владеют им как вторым языком. По степени распространенности русский занимает пятое место в мире. В некоторых постсоветских странах русский имеет статус официального. Например, в Беларуси, Кыргызстане и Казахстане. Но последнее время все чаще приходится сталкиваться с новостями, что русский язык за границей учат все меньше людей. Сегодня мы хотим разобраться, почему это происходит. Помогут нам в этом заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов и политолог Андрей Суздальцев.
audio/mpeg
О положении русского языка за рубежом. Продолжение
Русский язык является родным для почти 150 миллионов человек, еще более 110 миллионов владеют им как вторым языком. По распространенности русский занимает пятое место в мире. В некоторых странах русский имеет статус официального - в Беларуси, Кыргызстане и Казахстане. Но последнее время все чаще приходится сталкиваться с новостями, что русский за границей учат все меньше людей. Почему? Разбираемся вместе с политологом Андреем Суздальцевым.
audio/mpeg
Эстонские кульбиты: премьер-министр втайне от всех практикует русский. Но интервью на нем не дает, общаться на нем с русскоязычной общиной не желает. Кая Каллас нацелена на эстоноязычное образование к 2035 году в стране. Эстонский этноцид. И все правозащитники молчат.Стонет Эстония, постанывает, угнетает она русский язык, да никак все не может доугнетать. И, видимо, вовсе не сможет, раз на нем говорят чиновники высшего ранга. Причем, как партизаны, выезжая за пределы страны. Вдали от эстонских телекамер и микрофонов практикует великий и могучий премьер-министр Эстонии Кая Каллас. Она призналась, что говорит на русском языке во время поездок на Украину. Это же целый каминг-аут. Лингвистический.Кая Каллас в интервью телеканалу ETV+, в частности, рассказала о судьбе русскоязычных школ в Эстонии. Журналист напомнил премьер-министру о том, что она обещала учить русский язык, заявив, что "русский избиратель любит, когда с ним говорят на его языке". На что Каллас ответила, что не хочет выглядеть некомпетентно, так как еще запинается, поэтому внутри страны не решается говорить по-русски. И добавила, если владеть темой, но при этом не владеть языком, давая консультацию или интервью на языке, на котором запинаешься, то будет складываться впечатление, что ты некомпетентна. Поэтому в Эстонии она не решается говорить по-русски. Но Каллас, когда посещает, например, Украину, то говорит по-русски. А значит выглядит компетентно и не запинается.Тут оно, какое дело, госпожа Каллас, чтобы заговорить на иностранном языке, который изучаете, надо как раз на нем и говорить. Пусть с ошибками, но говорить. Вас поймут и оценят. Особенно русскоязычные избиратели в Эстонии. Так что не стесняйтесь. А если вам не хватает языковой практики, то наймите репетитора. А лучше вообще приезжайте в Россию. Вам языковая практика – нам эксклюзив. Хотите, подкаст сделаем? Получите только согласие от вашей пресс-службы да местных спецслужб. Только, боюсь, что ваша пресс-служба, когда узнает, что вопросы от Sputnik, не даст добро. Но вы практикуйтесь, лишним не будет.Каллас, комментируя перевод школ и детских садов на эстонский язык к 2035 году, подчеркнула, что цель реформы – создание единой эстоноязычной системы образования, но без сегрегации. А еще добавила, что "в центре этой программы – учителя, им надо помогать, чтобы они не остались без поддержки". Как-то очень странно все это звучит. Вообще-то в педагогике считается, что в центре любой образовательной инициативы – обучающийся, ученик, студент. Но никак не сам учитель. Его-то чего учить, он и так сведущий. Странная, конечно, программа.Но именно так действуют эстонские реформаторы. Они дают интервью о нюансах образовательного процесса, являя миру вопиющую базовую некомпетентность. А самое главное – запросто проводят сегрегацию сотен тысяч людей. Все это в стране, где больше половины населения говорит и мыслит по-русски, а этот язык старательно исключают из обихода, создавая моноязычную образовательную систему.Форменный этноцид в Эстонии: молчат брендированные правозащитные организации, ни слова не говорят в ЕС.Автор Кирилл Гришин, радио SputnikКоротко и по делу. Только отборные цитаты в нашем Телеграм-канале.
https://radiosputnik.ru/20211210/negrazhdane-1763209889.html
https://radiosputnik.ru/20211221/ukraina-1764812745.html
https://radiosputnik.ru/20211120/zabor-1759981778.html
эстония
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2021
Кирилл Гришин
https://cdn.radiosputnik.ru/images/155740/38/1557403806_0:21:413:434_100x100_80_0_0_d58b60ea8cad562382698b0ff82b2929.jpg
Кирилл Гришин
https://cdn.radiosputnik.ru/images/155740/38/1557403806_0:21:413:434_100x100_80_0_0_d58b60ea8cad562382698b0ff82b2929.jpg
Новости
ru-RU
https://radiosputnik.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdn.radiosputnik.ru/images/155153/58/1551535814_161:0:1654:1120_1920x0_80_0_0_722065b357fe24cb769953785cf869e4.jpgРадио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Кирилл Гришин
https://cdn.radiosputnik.ru/images/155740/38/1557403806_0:21:413:434_100x100_80_0_0_d58b60ea8cad562382698b0ff82b2929.jpg
эстония, подкасты – радио sputnik
Авторы, Эстония, Подкасты – Радио Sputnik
Эстонские кульбиты: премьер-министр втайне от всех практикует русский. Но интервью на нем не дает, общаться на нем с русскоязычной общиной не желает. Кая Каллас нацелена на эстоноязычное образование к 2035 году в стране. Эстонский этноцид. И все правозащитники молчат.
Стонет
Эстония, постанывает, угнетает она русский язык, да никак все не может доугнетать. И, видимо, вовсе не сможет, раз на нем говорят чиновники высшего ранга. Причем, как партизаны, выезжая за пределы страны. Вдали от эстонских телекамер и микрофонов практикует великий и могучий премьер-министр Эстонии Кая Каллас. Она
призналась, что говорит на русском языке во время поездок на
Украину. Это же целый каминг-аут. Лингвистический.
Кая Каллас в интервью телеканалу ETV+, в частности, рассказала о судьбе русскоязычных школ в Эстонии. Журналист напомнил премьер-министру о том, что она обещала учить русский язык, заявив, что "русский избиратель любит, когда с ним говорят на его языке". На что Каллас ответила, что не хочет выглядеть некомпетентно, так как еще запинается, поэтому внутри страны не решается говорить по-русски. И добавила, если владеть темой, но при этом не владеть языком, давая консультацию или интервью на языке, на котором запинаешься, то будет складываться впечатление, что ты некомпетентна. Поэтому в Эстонии она не решается говорить по-русски. Но Каллас, когда посещает, например, Украину, то говорит по-русски. А значит выглядит компетентно и не запинается.
Тут оно, какое дело, госпожа Каллас, чтобы заговорить на иностранном языке, который изучаете, надо как раз на нем и говорить. Пусть с ошибками, но говорить. Вас поймут и оценят. Особенно русскоязычные избиратели в Эстонии. Так что не стесняйтесь. А если вам не хватает языковой практики, то наймите репетитора. А лучше вообще приезжайте в
Россию. Вам языковая практика – нам эксклюзив. Хотите, подкаст сделаем? Получите только согласие от вашей пресс-службы да местных спецслужб. Только, боюсь, что ваша пресс-служба, когда узнает, что вопросы от Sputnik, не даст добро. Но вы практикуйтесь, лишним не будет.
Каллас, комментируя перевод школ и детских садов на эстонский язык к 2035 году, подчеркнула, что цель реформы – создание единой эстоноязычной системы образования, но без сегрегации. А еще добавила, что "в центре этой программы – учителя, им надо помогать, чтобы они не остались без поддержки". Как-то очень странно все это звучит. Вообще-то в педагогике считается, что в центре любой образовательной инициативы – обучающийся, ученик, студент. Но никак не сам учитель. Его-то чего учить, он и так сведущий. Странная, конечно, программа.
Но именно так действуют эстонские реформаторы. Они дают интервью о нюансах образовательного процесса, являя миру вопиющую базовую некомпетентность. А самое главное – запросто проводят сегрегацию сотен тысяч людей. Все это в стране, где больше половины населения говорит и мыслит по-русски, а этот язык старательно исключают из обихода, создавая моноязычную образовательную систему.
Форменный этноцид в Эстонии: молчат брендированные правозащитные организации, ни слова не говорят в ЕС.
Автор Кирилл Гришин, радио Sputnik
Коротко и по делу. Только отборные цитаты в нашем Телеграм-канале.