О чем на самом деле рассказывает фильм "Оппенгеймер"? Так ли плоха "Барби"? Какие достойные отечественные фильмы вышли в прокат за последнее время? Что такое "гостинг" и может ли этот англицизм закрепиться в русском языке? Об этом и не только говорим в программе "Изолента Live" в эфире радио Sputnik.
Гости:
– Иван Диденко, актёр, режиссёр, автор проекта "Режиссерский разбор";
– Алёна Минчук, актриса кино и дубляжа, ведущая, преподаватель сценической речи.
Иван Диденко: проект уже давний, он сложился из той работы, которой я занимаюсь уже 20 лет, я занимаюсь драматическим разбором произведений. Это могут быть басни, спектакли, сцены, реклама, анекдоты и, в конце концов, фильмы. Помимо этого, есть еще работа по Шекспиру, которая длится уже 20 лет, сейчас я занялся разбором "Мастера и Маргариты". То есть фильмы – это ответвление от моей основной работы, но которое тем не менее востребовано широкой аудиторией.
Алёна Минчук: на примере "Евгения Онегина" я познакомилась с англицизмом "гостинг". И, наверное, будет неверно сказать, что от него нужно отказываться и не использовать в нашей речи, потому что это – название определенной ситуации, когда люди внезапно прекращают общение. Человек вдруг стал призраком. Наверное, это логично – гостинг, но мне кажется, что у нас нет своего подобного названия.
Такого Telegram-канала, как у нас, нет ни у кого. Он для тех, кто хочет делать выводы сам.
