https://radiosputnik.ru/20201006/1578371297.html
Анна Бутурлина: "холодное сердце" в джазе. Продолжение
Анна Бутурлина: "холодное сердце" в джазе. Продолжение - Радио Sputnik, 06.10.2020
Анна Бутурлина: "холодное сердце" в джазе. Продолжение
Научно доказано, что джаз способен повышать интеллектуальные способности человека. А ведь чуть больше 100 лет в литературном дайджесте его охарактеризовали как... Радио Sputnik, 06.10.2020
2020-10-06T10:33
2020-10-06T10:33
2020-10-06T11:02
в эфире
подкасты – радио sputnik
прямой эфир
https://cdn.radiosputnik.ru/images/07e4/0a/06/1578371281_0:3:1036:586_1920x0_80_0_0_66b3951d422c7aeb8648c52374debc94.jpg
Анна Бутурлина: "холодное сердце" в джазе. Продолжение
Научно доказано, что джаз способен повышать интеллектуальные способности человека. А ведь чуть больше 100 лет в литературном дайджесте его охарактеризовали как музыку, "вызывающую у людей желание трястись, прыгать и корчиться". О том, как менялся джаз, и о его чудодейственном воздействии на человека поговорим с джазовой певицей Анной Бутурлиной.
- Перевод текста джазовых песен - очень сложный процесс. Все же английский - родной для этого жанра.
- В России публика меньше разбирается в джазе, чем в Европе.
- Сейчас много и молодых людей слушают джаз, но хочется, чтобы аудитория была шире. Нужно прекращать говорить, что это элитная музыка.
audio/mpeg
Анна Бутурлина: "холодное сердце" в джазе. Продолжение
Научно доказано, что джаз способен повышать интеллектуальные способности человека. А ведь чуть больше 100 лет в литературном дайджесте его охарактеризовали как музыку, "вызывающую у людей желание трястись, прыгать и корчиться". О том, как менялся джаз, и о его чудодейственном воздействии на человека поговорим с джазовой певицей Анной Бутурлиной.
- Перевод текста джазовых песен - очень сложный процесс. Все же английский - родной для этого жанра.
- В России публика меньше разбирается в джазе, чем в Европе.
- Сейчас много и молодых людей слушают джаз, но хочется, чтобы аудитория была шире. Нужно прекращать говорить, что это элитная музыка.
audio/mpeg
Научно доказано, что джаз способен повышать интеллектуальные способности человека. А ведь чуть больше 100 лет в литературном дайджесте его охарактеризовали как музыку, "вызывающую у людей желание трястись, прыгать и корчиться". О том, как менялся джаз, и о его чудодейственном воздействии на человека поговорим с джазовой певицей Анной Бутурлиной.- Перевод текста джазовых песен - очень сложный процесс. Все же английский - родной для этого жанра.- В России публика меньше разбирается в джазе, чем в Европе. - Сейчас много и молодых людей слушают джаз, но хочется, чтобы аудитория была шире. Нужно прекращать говорить, что это элитная музыка.
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2020
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://radiosputnik.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdn.radiosputnik.ru/images/07e4/0a/06/1578371281_126:0:910:588_1920x0_80_0_0_fc65262d37d4fa523c580cddf26801aa.jpgРадио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Радио Спутник
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
в эфире, подкасты – радио sputnik, аудио
В эфире, Подкасты – Радио Sputnik, Прямой эфир
Научно доказано, что джаз способен повышать интеллектуальные способности человека. А ведь чуть больше 100 лет в литературном дайджесте его охарактеризовали как музыку, "вызывающую у людей желание трястись, прыгать и корчиться". О том, как менялся джаз, и о его чудодейственном воздействии на человека поговорим с джазовой певицей Анной Бутурлиной.
- Перевод текста джазовых песен - очень сложный процесс. Все же английский - родной для этого жанра.
- В России публика меньше разбирается в джазе, чем в Европе.
- Сейчас много и молодых людей слушают джаз, но хочется, чтобы аудитория была шире. Нужно прекращать говорить, что это элитная музыка.