В мире
"Культурный шок". В РПЦ предсказали реакцию украинцев на введение латиницы

Митрополит Волоколамский Иларион: для большинства украинцев переход на латиницу стал бы культурным шоком

Читать на сайте radiosputnik.ru
МОСКВА, 18 сентября/ Радио Sputnik. Перевод украинского языка на латиницу станет для местного населения культурным шоком, а русский язык в стране нельзя заменять английским. Такое мнение высказал в эфире телеканала "Россия 24"председатель Отдела внешних церковных связей (ОВЦС) Московского патриархата митрополит Волоколамский Иларион (Алфеев).
Секретарь СНБО Украины Алексей Данилов счел возможным переход в стране от кириллицы к латинице. По его словам, английский язык, как и украинский, на Украине должен быть обязательным. Его позицию разделяют далеко не все жители Незалежной.
"Думаю, что для многих украинцев такой переход на латиницу стал бы культурным шоком. Но суть не в этом, а в том, что перекодировать культурную идентичность украинского народа невозможно, даже если перевести украинский язык на латиницу. <…> Никогда английский язык вытеснить русский не сможет", – заметил митрополит, слова которого приводит РИА Новости.
Он добавил, что своей идеей Данилов посягает на элементарные права.
"Каждый человек имеет право говорить на своем родном языке, даже если он живет в стране, где этот язык не является языком большинства", – пояснил Иларион.
Он убежден, что нельзя заменить русский язык английским.
"Как показывает опыт других стран постсоветского пространства, там, где когда-то существовал русский язык в качестве второго языка, в качестве языка межнационального общения, там люди реально владели этим языком, а там, где вводится английский язык, люди этим языком не владеют", – обратил внимание митрополит.
Ранее радио Sputnik сообщало, как на Украине предложили именовать РФ.
Арестович объяснил свои слова о "курорте для мальчиков" в Донбассе
Коротко и по делу. Только отборные цитаты в нашем Телеграм-канале.
Обсудить
Рекомендуем