Прямой эфир

Все дело в менталитете, или Что на самом деле объединяет целые народы

Читать на сайте radiosputnik.ru
Владимир Кочетков: менталитет одного народа складывается веками, и на его формирование влияет даже климат. русских. Действительно ли менталитет объединяет народы и им можно объяснить поведение людей в разных странах? Как это понятие связано с культурой и традициями? Влияют ли внешние факторы на национальные особенности? Выясняем в эфире радио Sputnik.
Владимир Кочетков: менталител одного народа складывается веками, и на его формирование влияет даже климат.
Владимир Кочетков: в обществе преобладает один тип: русским присваивают широкую душу, а немцам, например, аккуратность, дисциплинированность. Понятно, что и русские люди могут быть аккуратными, и немцы есть с широкой душой, но все же преобладает общий тип.
Михаил Мозжечков: сейчас даже хочется, чтобы менталитет японцев изменился, потому что мы привыкли смотреть на Японию как страну очень прогрессивную, но к победе японских корпораций в мире привело и то, что японцы привыкли жить коллективом, коллектив для них - все. Поэтому этот деревенский менталитет - без компании ты ничто - люди на компании работали изо всех сил, и сейчас эта привычка является неким тормозом, Япония входит в стагнацию.
Герман Артамонов: люди везде одинаковые, просто у каждого народа свои исторические условия формирования. Сумма факторов, которые воздействуют - это величина переменная, она специфическая - приводит к тому, что общество, столкнувшись с вызовами, придумывает какие-то ответы. Эти ответы ведут к формированию устойчивых типов социальной организации людей, они диктуют правила социального поведения, которое в итоге отражаются в системе духовных и нравственных ценностей, в воспитании и так далее.
Обсудить
Рекомендуем