Русский устный

Бакшиш как поощрение

Читать на сайте radiosputnik.ru
Что такое "бакшиш"? - спрашивают нас. Созвучно со словом шиш бак-шиш шиш), но вовсе не шиш.
У поэта Игоря Чиннова есть строчки:
За счастье платил я немалый бакшиш,
А рок, усмехаясь, показывал шиш.
Ну раз платил, то это нечто существенное, может, даже вещественное. И это так: бакшиш - это и подарок, гостинец; в некоторых справочниках девятнадцатого века о слове "башкиш" сообщается следующее: слово, вошедшее в употребление в турецком и арабском языках, означает подарок, в смысле русского выражения: на водку или еще чаще в смысле взятки. У Николая Гумилева в "Африканском дневнике" (1913) читаем: "На маленьких станциях голые черные ребятишки протягивали к нам ручонки и заунывно, как какую-нибудь песню, тянули самое популярное на всем Востоке слово: бакшиш", "(подарок)" - поясняет Гумлев. И у Владимира Ивановича Даля в "Толковом словаре живого великорусского языка" башкиш - это чаевые и взятка. Взятка тоже подарок, только не чистосердечный.
"Это как-то широко, подарок - хорошо, а взятка - плохо", - скажете вы. Да, бакшиш - это разная благодарность. При этом бесспорно, что нейтральный с оценочной точки зрения синоним слова бакшиш - поощрение. А уж причину (мотивацию, как сказали бы сегодня психологи и социологи) поощрения выбираете вы сами - согласно своим жизненным принципам и настроению, как, например, Саша Черный:
Дарья Львовна, жизнь не финиш!
Вы застыли, как Иртыш…
Я сегодня именинник
И консьержу дал бакшиш.
Не сомневаюсь, что облагодетельствованный консьерж ответил добрыми словами. Их вам и желаю.
Знаете, какого поощрения, подарка от Деда Мороза ждал Саша Черный? "Если Деду Морозу не тяжело - пусть принесет мне "Толковый словарь Даля" (старое издание). На чай дам очень щедро". Обещал бакшиш, потому как очень нужен был этот словарь русскому писателю в эмиграции. (Саша Черный - псевдоним, настоящее имя - Александр Михайлович Гликберг, 1880-1932, умер в эмиграции.)
Обсудить
Рекомендуем