Украинизация Украины. Как страна переходит на мову

Читать на сайте radiosputnik.ru
16 января полностью на украинский язык переходит сфера обслуживания на Украине. По просьбе клиента его персонально могут обслужить на другом языке. Такой пункт прописан в законе о языке, который весной 2019 г. подписал Петр Порошенко. Штрафовать предпринимателей из сферы обслуживание за невыполнение их сотрудниками норм закона начнут с июля 2022 г.
Летом прошлого года на украинский язык перешли чиновники, суды, полиция и армия. Весь документооборот ведется также исключительно на украинском. Коснулись изменения и сферы образования. Так, русским школам пришлось перейти на госязык 1 сентября 2020 г., а венгерские, румынские и болгарские образовательные учреждения эта участь постигнет через три года. К 2024 году планируется повысить процент государственного языка на ТВ до 90%. Печатные издания, выходящие на других языках, должны иметь точный аналог на украинском. Закон предписывает медикам общаться с пациентами на госязыке, а ученым писать свои работы на украинском. В киноиндустрии только 10% фильмов могут выходить в прокат на иностранных языках в оригинале, включая русский, при этом обязательно с субтитрами.
Как происходит украинизация всех сфер жизни и к чему может привести такая языковая политика, разбираемся с дипломатическим советником главы ЛНР, членом контактной группы по урегулированию конфликта на Донбассе Родионом Мирошником и украинским адвокатом Татьяной Монтян.
Родион Мирошник: реализация закона о языке растянута на 10 лет, это грамотное решение, хотя это закон не об украинском языке, а против русского.
Родион Мирошник: обыденное общение на Украине, кроме западных областей до сих пор происходит на русском.
Родион Мирошник: написание на английском языке приветствуется, в отличие от русского.
Татьяна Монтян: люди не будут соблюдать закон о языке, у них других проблем хватает.
Обсудить
Рекомендуем