Русский устный

Быть в нетях

Читать на сайте radiosputnik.ru
"Быть в нетях" значит давно отсутствовать, находиться неизвестно где. Что это за "нети", где они? "Нети" в древнерусском языке значило "не находящееся налицо". В старинных грамотах часто встречалась фраза "В естях столько-то оказалось, в нетях - столько-то". Понятно, что "ести" - люди на лицо, "нети" - отсутствующие.
В дореволюционной, царской, России "нети" - это те, которые отсутствовали в списке лиц, призываемых на военную службу. Сам такой список и назывался "нети". А "быть в нетях" - быть в списке не явившихся на государственную службу, уклонившихся от службы. В современном русском устном "в нетях быть", связанное с военной службой, теперь именуется так - "косить от армии".
Из официального языка военных выражение "в нетях быть" ушло на гражданку. Уже в XIX веке "в нетях быть, в нетях обретаться, сказываться" - обычно шутливо о том, кто или что отсутствует, находится неизвестно где.
Слово "нети" - однокоренное со словом "нет": не явился, например, на службу, значит - нет военнообязанного. А на нет и суда нет - эту пословицу знают все, но не все знают, что "суд" здесь употребляется в устаревшем ныне значении. "Суд" здесь - мнение, суждение. Поэтому оборот "на нет и суда нет" не следует связывать с судебной системой. "На нет и суда нет" в русском устном значит: "если нет чего-то, ничего не поделаешь, приходится примириться в связи с отсутствием возможности".
Так ведь рано или поздно нужное появится, окажется в естях.
Обсудить
Рекомендуем