Русский устный

Родственные ли слова столпотворение и толпа?

Читать на сайте radiosputnik.ru
Столпотворение и толпа - слова созвучные, да и значения перекликаются… Это так, здесь не поспоришь. Но языковая истина, заключенная в истории слова столпотворение, гласит иное.
Столпотворение - от слова столп, на конце буква "пэ". Это слово - столп - наверняка встречали в русской классике: столпы общества… Здесь столп - опора, сила. "Во мне нет ничего от "столпов общества", от солидных людей, от охранителей основ, хотя бы либеральных или социалистических" (Бердяев Н. А. Самопознание).
Слово столп в русском языке давным-давно, в значении "башня, колонна, а также опора". Башня-столп всем знакома по обороту Вавилонское столпотворение. Буквально этот оборот значит "творение, строительство столпа, башни, в Вавилоне". Но это буквально. Вавилонское столпотворение в русском устном - это о полнейшем беспорядке и неразберихе.
Выражение восходит к библейскому сказанию о возгордившихся жителях Вавилона, решивших построить башню до небес и наказанных за это Богом, который лишил их общего языка и возможности понимать друг друга.
Башня, она же столп, как известно, в Вавилоне построена не была. А слово столпотворение, будучи созвучным словам толпа, толпиться, приобрело в русском языке свое собственное значение - беспорядочная толпа людей, суматоха, неразбериха. И этом столпотворении о Вавилоне уже не вспоминают.
В поэзии столпотворение обходится даже без людей:
Я эмигрировал на озеро, В столпотворение берез. На край земли меня забросило, А на какой ? не разберешь.(И. В. Елагин)
Так что слова столпотворение и толпа, столпиться не языковые родственники.
На меня наплывает опять Слов мерцающих столпотворенье. Подмывает меня написать Сумасшедшее стихотворенье. (И. В. Елагин)
Обсудить
Рекомендуем