Шла дорогой, шла тропинкой, Шла и повстречала принца -Топ-топ-топ, Марго, В этаких сабо.
Это строчки Ильи Эренбурга, вспомнила их, потому что нас спрашивают, как правильно: сАбо или сабО?
СабО (именно таково правильное ударение). Прежде во Франции и некоторых других европейских странах сабо - рабочая обувь, башмаки на деревянной подошве или выдолбленные из дерева. Сегодня сабо - модная обувь на толстой подошве, без задника, напоминающая эти деревянные башмаки.
В современном русском языке слово сабо несклоняемое, в русском языке с последней трети девятнадцатого века, из французского sabot "деревянный башмак". Чаще слово сабо употребляется во множественном числе - модные сабо, удобные сабо. А если вдруг понадобится в единственном употребить, напоминаю, слово сабо среднего рода: где моё левое сабо?
Эта модная нынче обувь, возможно, имеет отношение к протестным движениям. От этого сабо образован французский глагол, версии об истории происхождения которого разные. Согласно одной глагол этот первоначально имел значение "стучать деревянными башмаками" (в знак протеста и несогласия), согласно другой - первоначальное значение "тормозить, чтобы остановить работу станка". Позже у этого глагола развивается значение "портить, вредить", то есть саботировать. Так вот слово саботаж в значении "злостный, преднамеренный срыв работы путем открытого отказа от нее или скрытого противодействия" образовано от этого глагола, а от саботажа - саботажничать, саботажник, саботажница. И что получается: у всех этих слов, связанных с жизнью общественной, с социумом, возможно, один языковой предок - название обуви сабо. Такая вот неожиданная связь между обувью и мятежами.
В 19 веке сабо ассоциируются с простым, невежественным людом (вспомним оборот в лаптях ходить). Вот Николай Гаврилович Чернышевский: Критика философских предубеждений против общинного владения (К вопросам по опостылому делу, статья первая) (1858): "При грубых формах цивилизации "вы" кажется для нас драгоценным подарком человеку, с которым мы говорим, и мы очень скупЫ на такой почет. Но чем образованнее становимся мы, тем шире делается круг "вы", и, наконец, француз, если он только скинул сабо, почти никому уже не говорит "ты"".