Полкан - рапространенная кличка дворОвых сторожевых собак. А раз сторожевые, то грозные, свирепые, цепные псы, одним словом. Коли спустишь такого на незванного гостя с цепИ или с цЕпи - мало не покажется. Кличка и повадки этого грозного охранника дома и придомОвой территории и отражены в шутливом обороте спустить полканА. В русском устном спусть полканА - это "выругать, отчитать кого-нибудь, а то и наброситься с бранью".
А что это у вас с ударением? То ПолкАна, то ПолканА?
В кличке псовой родительный падеж ПолкАна: Сей басне не нужна мораль. Мне жаль Полкана. Шавки мне не жаль! (Это Сергей Михалков, басня "Полкан и шавка"). Значит, спустить ПолкАна - это о собаке.
В обороте спустить полканА ударение для усиления чувств убежало на последний слог. Спустить полканА - это о ругани, о строгом выговоре. Строгость, она, конечно, нужна. Но и добрые слова для внушения тоже годятся.