Авторы

Нарва — это не Крым. Это гораздо хуже. Спросите у английских журналистов

Мордор — не обязательно Россия. Это любое место, где есть русские. Взять Нарву: разруха, безработица. Кто виноват — правительство Эстонии, которое довело город до такого состояния? Да ни боже мой. Это все они, местные русские. Кто же еще.
Читать на сайте radiosputnik.ru

Владимир Барсегян, радио Sputnik, Эстония

Когда читаешь произведения, подобные статье в журнале The Economist, то очень хочется спросить, а был ли его автор в описываемом им месте или, добравшись в Таллин в бизнес-классе самолета, некоторое время пообщался с предоставленными в его распоряжение строго отобранными спикерами? На это размышление наводят рисуемые сочинителем картинки о "серых сталинских глыбах" зданий Нарвы, дорогах в рытвинах и "пугающих площадях" коммунистической эпохи. Оставим эти "страшилки" на совести журналиста и пойдем дальше.

Ты виноват уж тем, что русский. Спецслужбистов Эстонии потянуло к молодежи

Подарив нам очередное географическое открытие о том, что Нарва — это не Крым, а Эстония — не Украина, а следовательно, региону не грозит повторение "украинского сценария" 2014 года, автор сообщает, что мало кто из жителей этого приграничного с Россией региона хотел бы жить по ту сторону границы, ибо уровень жизни в Эстонии выше. 

А вот это — смотря в какой и у какой Эстонии он выше. Если вы живете в Таллине и занимаете пост чиновника в министерстве или возглавляете солидную коммерческую структуру, то утверждение это может иметь место. А если заглянуть в кошелек обыкновенного рабочего, а возможно, и безработного, коих на северо-востоке множество? Хотелось бы еще при подобном утверждении и подкрепления его сравнительными цифрами, однако, возможно, они не нужны для пишущего в рамках существующего идеологического мифа. 

Задом наперед со шкурой неубитого. Как узкоколейка рассорила страны Балтии

Кому в Эстонии жить хорошо? Уж точно не русским, и тем более живущим в Нарве. Департамент статистики Эстонии не так давно выпустил в свет сборник "Социальные тенденции", в котором в числе прочих опубликовано исследование о тех группах населения страны, которым, перефразируя классика, в Эстонии жить не хорошо. И не в силу того, что страна им не нравится или климат не подходит. Причина иная — им не хватает средств на жизнь хотя бы относительно благополучную. Согласно исследованию, наиболее нуждающимися группами населения в Эстонии являются женщины, пожилые люди и русскоговорящие жители. 

Тот, кто не знает реального положения вещей, может пуститься в пространные рассуждения о том, что, скорее всего, речь идет о людях малообразованных или не владеющих в должной мере государственным языком. Короче, сами во всем виноваты. Прежде я и сам мог так думать, пока жизнь не ткнула меня носом в примеры личные и конкретные. Все началось с того, что встретил работавшую кассиром в супермаркете знакомую со степенью кандидата наук, родившуюся и выросшую в стране, прекрасно владеющую эстонским. Затем состоялось знакомство с уборщицей с двумя высшими образованиями, родным языком которой является, к несчастью, русский… Вывод из всего этого прост и печален: русский, русскоязычный  в Эстонии — это приговор, который будет, скорее всего, висеть на тебе всю жизнь, даже если ты образован, умен и амбициозен. 

Дороги, без дураков. Эстония вспомнила о том, что ее связывает с Россией

Достаточно забавно на этом фоне читать пассаж статьи The Economist о том, что правительственные чиновники Эстонии пытаются оживить экономическую жизнь в Нарве и сгладить социальные неурядицы при помощи обустройства на месте заброшенного ткацкого производства театрально-галерейного комплекса. Почему-то считается, что там начнут селиться художники, которые станут формировать новые модные тенденции и сделают это место "крутым". И тогда в эту крутизну потянутся люди с деньгами, которые и вытянут регион из того экономического состояния, в каком он ныне пребывает. Короче, там, где ничего не хочет делать правительство страны, положение спасут художники, актеры и музыканты… Как говорится, "ваши слова да Богу в уши". Конечно, если Господь Бог читает The Economist.

У радио Sputnik отличные паблики во "ВКонтакте" и на Facebook. А для любителей короткого, но емкого слова, — Twitter.

Обсудить
Рекомендуем